«ПОЛИТИЧЕСКИЕ СТАТЬИ»

Как и когда Россия потеряла Украину: мнение из РФ.

Российский историк Георгий Мирский: Россия в результате своей агрессии надолго потеряла Украину.

Россия в результате своей агрессии надолго потеряла Украину. Об этом пишет российский историк Георгий Мирский в статье для «Эхо Москвы». Приводим полностью мнение российского учёного о последствиях действий властей РФ в Крыму и на Донбассе: «Пришёл ко мне один зарубежный коллега, по дороге в Москву заглянувший в Киев, и сказал: «На улицах все говорят по-украински». Я с трудом могу представить себе такой Киев. Я бывал там, как и в Украине вообще, несчётное количество раз. И только однажды — однажды, за все годы! — слышал украинскую мову: в трамвай ввалился пьяный старик с гармошкой и, заглушая всех, начал петь: «Виють витры, виють буйни, аж дерева гнуться», какая-то женщина на него прикрикнула, а он на неё: «Мовчи, стара видьма!» и продолжал петь.

Среди моих близких знакомых было немало молодых киевлянок, и все они поражали меня тем, что каждая — без единого исключения — безупречно говорила по-русски, без малейшего акцента. Услышать от них хотя бы просто фрикативное «г» было немыслимо. Говорить с акцентом или местной интонацией, как они мне объясняли, означало, что будешь выглядеть деревенщиной. Мужчины меньше обращали внимание на произношение, но всё равно говорили по-русски ничуть не хуже, чем москвичи. Это оставалось и после того, как Украина стала независимой.

Уже в 90-х годах, побывав в Киеве, пошёл, как и прежде, на футбол (издавна болел, помимо ЦСКА, за киевское и тбилисское «Динамо»), и за всё время, пока сидел на стадионе, слышал только русскую речь. Тогда же мне рассказали, что в стране впервые был устроен «конкурс красуль». Как и положено на всех конкурсах красоты в мире, вначале были внешние эффекты — бикини и т. д., и тут украинские красули никому не уступят, даже москвичкам и варшавянкам. А вот когда наступила «разговорная часть» (отвечать на вопросы и хоть чуть-чуть рассуждать), естественно, на государственном языке — произошёл конфуз. Рассказывали, что организатор конкурса чуть ли не со слезами на глазах оправдывался: «Да что я мог поделать, ведь эти … по-украински двух слов связать не могут».

При этом отношение к русским всегда было совершенно нормальным. Видно, что ты из России — ну и что? И во Львове, где я провёл три месяца на сборах офицеров запаса, и в Донецке, и в Одессе — везде не было ни малейших проблем. Помню, в Могилёве-Подольском после моей публичной лекции о международном положении начальство устроило ужин, пикник в дубовой роще на берегу Днестра, и с каким удовольствием все, от секретаря горкома до девушек-официанток, хором пели «Повий, витре, на Вкраину», «Мисяць на неби, зироньки сяють», «Ой не свиты, мисяченьку», «Ой, дивчыно, шумыть гай». И я подпевал с радостью, ощущая себя совершенно своим. Кстати, мне кажется (возможно, ошибаюсь, исхожу только из своего опыта), что навыки хорового пения сохранились только у украинцев, грузин и немцев.

Однажды лишь испытал странное чувство: оказавшись в Киеве в первый раз, стою у памятника Богдану Хмельницкому, и рядом со мной какой-то старик (поняв , видимо, откуда я) громко, демонстративно произносит: «Ой Богдане, Богдане, пьяный наш гетьмане, защо продав Украину москалям поганым?» Это слова Тараса Шевченко, я этого, конечно, не знал, в московской школе учили только «Як умру, то поховайте…», и с изумлением взглянул на старика. Больше не припомню ничего.

И вот теперь Киев заговорил на украинском. Я понял, в чём дело: только сейчас Украина отделилась от России. В 1991 году украинцы отделились не от России, а от М о с к в ы. Сбросили советскую власть, надоевшую хуже горькой редьки, и русским не меньше, чем всем остальным. Москва была её символом для украинцев, как когда-то Петербург для «малороссов» был символом империи. От России, от русского народа никто, кроме поклонников Бандеры, не уходил. А вот ушли только теперь. Надолго.

Мы приобрели Крым, но потеряли Украину. Что важнее? Смех одолевает, когда слышишь в наших «болван шоу» выкрики приглашённых деятелей «народных республик» о том, что к этим территориям вскоре с радостью, наконец прозрев, присоединится вся остальная Украина, пока ещё «оккупированная фашистской хунтой». Я уж не говорю о том, что все эти люди вообще не понимают значения термина «фашизм» и не знают, как переводится с испанского слово «хунта». Но они отрицают само понятие «Украина», сладострастно восклицая, что такой страны вообще нет. Я понимаю теперь, почему в Украине, говорят, запретили смотреть российские федеральные каналы: да будь я украинцем и послушав тех своих земляков, которых притащили к экрану Соловьёв или Бабаян, что бы я почувствовал?

Я не испытываю никаких тёплых чувств к нынешней киевской власти, как и к сменяющим один другого, грызущимся друг с другом главарям в Донецке и Луганске. «Чума на оба ваши дома». Но когда видишь и слышишь донбасских предводителей, вспоминаешь таких персонажей, как Макашёв и Баркашёв. И невольно содрогаешься. А Украину жаль».

Источник: http://obozrevatel.com/politics/18243-kak-i-kogda-rossiya-poteryala-ukrainu-mnenie-iz-rf.htm

В дополнение к написанному.

Как «информационное гражданство» вводится через ограничения по языковому признаку: «В России отсутствие критического мышления у аудитории приобрело крайние формы. Люди воспринимают исключительно поставляемый официальными СМИ продукт как Библию, даже не пытаются найти какие-то альтернативные источники и не стараются создать какую-то общую картину. Я объясню: к примеру, я читаю регулярно информацию на трёх языках, и у меня постоянно в голове работает «машинка», которая разные тексты, разные нарративы и версии пытается интегрировать. Фильтр. Мы с вами говорили об угрозе моноязычности, особенно в условиях враждебного окружения. Здесь можно говорить об угрозе монополии на источники информации. Она порождает стадное чувство. Это, кстати, связанные риски, потому, что если ты говоришь по-латышски, по-английски и по-русски, ты в состоянии (если ты независимо мыслящее существо) черпать информацию на трёх языках. Если только по-русски — практически обречён на Первый канал и НТВ. На Киселёва». Так что, кто владеет инициативой на информационном поле — вопрос стратегической важности. — А. Коэн.

Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу со своими друзьями в Я.ру, в Одноклассниках, в Контакте, в Facebook, в Twitter, в Моём мире, в Live Journal, в FriendFeed, в Моём Круге.

Источник: http://bb.vesti.lv/politika/item/9158837-ariel-koen-russkie-v-latvii-eto-kak-araby-v-izraile-opasno-dlya-gosudarstva